誰知道"展會助行業發展.行業促展會發展"用英語怎么說?
問:要專業點的這是專業的翻譯嗎?不是中式英語吧?
答:汗.這話本來是我說的嘛.但抄的變了味.我講的是[展會助行業繁榮.行業促展會發展".比你這個精典吧.英語專業是[Exhibition promotes.Industry mutally."或者直白的[Exhibition adds the prosperity of industrial and industry promotes the development of exhibition"可以參考網站
//www.asiasolarexpo.cn
QQ260238
//www.asiasolarexpo.cn
QQ260238